首頁







玄幻奇幻 都市言情 武俠仙俠 軍事歷史 網游競技 科幻靈異 二次元 收藏夾
  • 放肆文學 » 都市言情 » 最強穿越者» 第1114章 上帝vs宙斯
  • 熱門作品最新上架全本小說閱讀紀錄

    最強穿越者 - 第1114章 上帝vs宙斯字體大小: A+
     

    新月見王蠢若有所思,不由問道:“小寶,你知道他們的目的?”

    王蠢搖了搖頭,說道:“我哪裡知道,不過我有一種直覺,他們這些小位面的人這麼急匆匆的趕去天問之域,事情肯定有些古怪。”

    “我也感到很是奇怪,貝濤位面乃是小位面,女媧娘娘還能用到他們這裡的高手不成,還能有什麼事情這麼着急的召集他們。”

    蠻奎提議:“既然想要弄清楚,乾脆上去將他們截住,反正他們不是我們的對手。”

    新月責怪說道:“蠻奎,你亂提議什麼呢。他們乃是天問之域的附庸,我們對他們動手了,豈不是代表和天問之域宣戰了,我們商隊就是純粹的生意人,可不能這樣冒險。再說了他們行動古怪就古怪,和我們又有什麼關係。”

    其實蠻奎也就是隨口一說,沒想到受到了新月的教訓。

    一路上,王蠢還要繼續忍受萌妹子新月字裡行間裡對王蠢尊者的崇拜之意,不過他也習慣了。而從新月的口中,他倒是得到了很多其他位面的消息。然後經過這麼多位面,對於其他位面的一些生活狀態和基本情況,也都有了一個基本的瞭解。這正是他這一次行動的目的。

    中華歷史上的一句話說的好,叫做知己知彼百戰不殆,任何時候都不應該忘記這條真理,埋着頭彎着腰發展是沒用的,只有洞悉了周圍的變化,才能知道自身如何變化。

    八天之後,來到了卡俄斯位面。這裡的人流很大,各城市的街道上都是熙熙攘攘的一片。對於北方來說,卡俄斯位面乃是最大的交易平臺,很多高手都喜歡到這裡交易。

    聽新月說,才知道原來卡俄斯位面中大有名堂,位面很特殊,並非是鐵板一塊。在卡俄斯位面中,實則是有兩股勢力區分。一方是宙斯爲首,一方以上帝耶和華爲首。卡俄斯位面中都是西方一衆飛昇到天堂的神靈,現在分成了兩股勢力,一股人追隨宙斯,另外一股人則效忠上帝耶和華。

    地球西方世界的神靈是很多很雜的,這點王蠢是知道的。在歐洲,哪怕是同一個國家,都有幾種不同的信仰,主要宗教包括基督教、猶太教、東正教、清教等。

    “居然分作了兩派?希臘神話vs基督教?”

    王蠢細細回想起來,希臘的衆神和基督教的確是存在衝突。

    希臘神話是西方最早的神靈形態,不過後面發展起來,漸漸敵不過基督教。公元三九二年,羅馬統治者宣佈基督教爲國教,同時下令禁止異教信仰,羅馬皇帝君士坦丁也皈依了基督教,這樣基督教一躍而成爲統治者的寵兒,迅速發展爲全歐洲、乃至世界性的宗教。而猶太教此後仍侷限於在猶太人中發展教徒,變成道地的猶太人的宗教。

    在西方世界,基督教最終成爲了受衆最廣的宗教,但是這不能否認希臘神話的地位。至少在王蠢看來,希臘神話衆神靈看到,基督教後來居上,並且佔據了原本屬於他們的專屬神壇,是很不爽的。對於上帝耶和華,他們也肯定懷有一種敵視的態度。

    看到如今對立的兩個狀態,王蠢在初步的吃驚之後,也就漸漸釋然了。

    “這邊宙斯爲首,看來大多是希臘神話中的衆神靈了。”王蠢喃喃自語。

    說起宙斯來,那真是如雷貫耳了。王蠢在小學的時候,就聽說過宙斯的大名了。地球上很多文化的元素,都和宙斯有關。什麼大名鼎鼎的奧林匹克啊,還有水瓶座啊等等,都離不開宙斯。

    宙斯,希臘衆神之神,是奧林匹亞的主神,爲表崇拜而興建的宙斯神像是當世最大的室內雕像,宙斯神像所在的宙斯神殿則是奧林匹克運動會的發源地。拜占庭的菲羅撰寫記述世界七大奇蹟說:“我們以其他六大奇蹟爲榮,而敬畏宙斯神像。”

    宙斯是希臘神話中的主神,第三任神王;克洛諾斯和瑞亞之子,掌管天界;奧林匹斯的許多神邸和許多希臘英雄都是他和不同女子生下的子女。他以雷電爲武器,維持着天地間的秩序,公牛和鷹是他的標誌。他的兄弟波塞冬和哈帝斯分別掌管海洋和地獄;女神赫拉是宙斯的妻子。

    古希臘神話中,也許衆神之王宙斯的最愛,既不是與他亂-倫的姑姑姐姐們,也不是他化身爲公牛前去誘惑的歐羅巴公主,而是一名克里特美少年,伽倪墨得斯。他化爲雄鷹將這名美少年擄走,在奧林匹斯山上公然與之歡愛,引發赫拉的嫉妒並設計害死這名美少年,將之變爲一隻水瓶,宙斯傷心不已,將伽倪墨得斯的靈魂封印在天上,這就是水瓶座的由來。

    宙斯在地球后世幾千年都能那麼牛逼,在當時希臘神話的全盛時期,風頭之盛可以想象了。

    在王蠢的印象中,希臘神話的衆神靈更像是奴隸主,因爲他們貪婪、好色、傲慢。這在後面的信仰之爭中,被基督教打敗也很正常了,倒不全部是十字軍的功勞。世人信仰神靈,誰不希望自己的神是完美的呢。

    “完美的上帝耶和華成爲歐洲神靈的後起之秀,也是很正常的事情。”王蠢也曾經翻閱過聖經,他知道上帝耶和華是沒有缺點的。

    上帝(yhwh)是猶太教、基督教、伊斯蘭教創造宇宙的神。被視爲宗教信徒至高無上的信仰,在基督教中,上帝是永恆的存在,創造和治理世界。

    上帝一稱源於中國,是中國自古五千年對天的稱謂,上帝多爲中國道家和儒家對於神明的稱呼。

    明代利瑪竇入華時爲了達到傳教目的,將天主教所謂的至高神“天主”翻譯爲“上帝”。

    上帝是宇宙的支撐和創造者。自然神論說,上帝是宇宙的創造者。泛神論則認爲,上帝是宇宙的本身。

    基督教相信上帝是既超然(完全獨立、天譴、存在於宇宙)和內在(存在於世界)。天主教稱yhwh爲天主,新教則稱爲上帝。

    在基督教中,信徒更喜歡稱呼上帝爲耶和華。

    耶和華,名詞出自《和合本聖經》,耶和華是至高、全能、公義、聖潔、信實、慈愛的神。參考:《聖經》以賽亞書42章8節:我是耶和華,這是我的名。我必不將我的榮耀歸給假神,也不將我的稱讚歸給雕刻的偶像。[1]《聖經》詩篇106章1節:你們要讚美耶和華!要稱謝耶和華,因他本爲善,他的慈愛永遠長存!《聖經》詩篇115章13節:凡敬畏耶和華的,無論大小,主必賜福給他。《聖經》申命記5章11節:不可妄稱耶和華你神的名;因爲妄稱耶和華名的,耶和華必不以他爲無罪。

    “耶和華”名詞見於中文《和合本聖經》,來源於希伯來語《聖經舊約》。猶太人因《聖經舊約》中5章11節的誡命:“不可妄稱耶和華你神的名;因爲妄稱耶和華名的,耶和華必不以他爲無罪”,所以避諱直呼神的名字。神的名字在中文《和合本聖經》翻譯希伯來語部分(即《聖經·舊約》)時用“耶和華”;在翻譯希臘語部分(即《聖經·新約》)時用“主”字。

    現代希伯來文聖經翻譯成其他語言的時候,一般的聖經英文譯本用大寫的“lord”來尊稱神的名字。英文《欽定版聖經》(kingjamesversionofthebible,簡稱k-jv)譯爲jehovah有7處(見欽定本聖經中以賽亞書12:2、26:4、創世記22:14、出埃及6:3、出埃及17:15、士師記6:24、詩篇83:18),中文《和合本聖經》音譯爲耶和華。



    上一頁 ←    → 下一頁

    重生之都市修仙嬌妻誘情至尊劍皇英雄聯盟之決勝巔峰民國諜影
    我只想安靜地打游戲家有庶夫套路深諸天盡頭天阿降臨皇叔寵妃悠著點