首頁







玄幻奇幻 都市言情 武俠仙俠 軍事歷史 網游競技 科幻靈異 二次元 收藏夾
  • 放肆文學 » 都市言情 » 元氣少年» 第237章 前男友真是了得
  • 熱門作品最新上架全本小說閱讀紀錄

    元氣少年 - 第237章 前男友真是了得字體大小: A+
     

    ?她不自覺想起兩人約會的第一個晚上,宋保軍穿一件淘貝網買來的嶄新的廉價T恤站在女生宿舍門外草坪上,雙腿緊張的微微顫抖,眼神遊離不定,帶著謙卑和美夢成真的欣喜。那模樣真是嫩啊,和現在簡直千差萬別。

    旁邊一驚一乍的女生驚碎了她的回憶:「袁霜你看,那不是上個月你整的那個男生嗎!樣子傻乎乎的,顯得好可愛哦!他不是中文系的嗎?怎麼有膽子不同意費迪南教授的見解?」

    「我看見了,麻煩你不要叫那麼大聲。」袁霜淡淡的應道。

    ……

    費迪南始終保持著學者應有的風度,微笑道:「請問你叫什麼名字?」示意工作人員把話筒遞過去。

    「費迪南教授你好,我叫宋保軍。」

    「那麼宋保軍先生,我想聽聽你的不同意見。」

    這個時間段,不是宋保軍主動進入虛數空間要求哲學人格進行融合,而是哲學人格自動融合,大量的幽暗能量充斥他每一個神經元。

    宋保軍此前只有過一次人格自動融合的案例。那次十月晚會後慘遭鋼鐵天團圍攻,身體陷入險境,暴戾人格自動接管了身體。現在的哲學人格自動出現,似乎被費迪南的理論激發出來了。

    「我認為,一個文明發源地的環境不同,所產生的文字辭彙也會不同。這不是叔叔和Uncle的差別。一件事物在該環境下常見常用的話,就會產生與之相關的很多類別和用處的表述。比如樹,在我國有樹、木、森、林、栽、種、植、株以及與之相關的數百個漢字和數千個詞語。但是在植被缺乏的沙漠地區,比如埃及,他們關於樹的詞語就比較貧乏。」

    這段話有條有理,思路清晰,顯然並非為了反對而反對,場下的聲音開始變小了許多。

    「中美地區的阿茲特克人,他們的祭祀文化非常發達,也產生了諸多相關辭彙。怎麼殺死獻祭者,怎麼滴血,怎麼解剖,怎麼獻祭,怎麼供奉,均有專門的詞語進行描述,是由環境決定的。」

    「我們再來看住在北極的愛斯基摩人,他們以捕獵海豹為生,也產生了相當多的相關辭彙,比如遊動的海豹、爬行的海豹、肥胖的海豹、冰苔上靜止的海豹等等等等,都有專門的詞語。這在溫帶地區是不可能出現的。」

    宋保軍停止說話,看到場下開始靜默下來。

    姜憶惠震驚於宋保軍學識的豐富,看著他緊緊閉上嘴巴。

    而她的情敵,得意洋洋的方曉瑩,本來還在愜意無比的翹著二郎腿,笑盈盈的等著姜憶惠學生鬧笑話,這時不知不覺放下二郎腿,耳朵傾斜過去,變成側耳傾聽的姿勢。

    費迪南做了個請繼續的手勢,對他敘述的內容展現出極大興趣。

    宋保軍道:「英語也有類似的環境,撒克遜文明在形成之時,農民養殖對民族的生存起到了極大的作用,就拿豬來說吧,撒克遜民族可沒少靠養豬過活,豬也是農民的立身之本,社會的生存之基。在此英語形成了很多關於豬的詞語,豬是pig,公豬是boar,豬毛是bristle,豬肉湯是broth,豬肉是pork,母豬是so,小豬是piggy。你說中文的叔叔伯伯舅舅詞語太多太複雜,而pig也不少,都是文明形成之初的環境造成。撒克遜民族依靠豬肉生存,豬的辭彙就多就複雜,無關科學。」

    現場便有不少人啞然失色,其中不乏英文專業的學生。英語中關於豬牛羊的辭彙很多,不少人都沒往深處想,只覺這是英語文化中的特色。現在一聽宋保軍深入解釋,才覺得恍然大悟。

    有個女生抓住袁霜的胳膊來回搖晃:「霜霜,你的前男友真是了得!看他傻獃獃的樣子,頭腦倒是蠻清醒。你不說他說話喜歡結巴么!怎麼聽起來很流利啊!」

    袁霜恍如未覺,眼睛始終停留在口若懸河的宋保軍身上。

    「環境對文明的影響程度深遠,也因此導致文化語言產生變化。上古處於屈折語時期的漢語也是一樣,一個簡單的例子,驃、駿、騅、驄、駒、駟、駙、駰……」

    宋保軍說到這裡,手握著話筒大踏步向台上走去。所過之處,人們紛紛退避,讓開一條道路。

    他快到台上的時候,費迪南教授已經離開演講台,遠遠的便向他伸出手,說:「宋先生,你的發言非常精彩。」

    「受到費迪南教授的鼓舞,我產生了很多想法,正想趁這個機會和您交流交流。」

    「樂意之至。」

    宋保軍與費迪南握手完畢,拿起筆便把上述的驃、駿、騅、驄、駒、駟、駙、駰等幾個字一一寫在黑板上,接著說道:「都是各式各樣的馬匹,都有用具有綜合語特色的單字詞表達。後來漢語逐漸進化,發展出越來越強大的造詞能力,單字詞也就不再出現,有的甚至只保留在字典里。」

    費迪南輕輕鼓掌,微笑道:「宋保軍先生,你說得很棒,我很贊同你的觀點,我為我剛才的草率向你道歉。」

    觀眾們嘩然,這傢伙竟然當真論證了費迪南教授的錯誤之處!

    一時之間台下交頭接耳議論紛紛,鬧哄哄的一片。

    費迪南自動讓出一半演講台,請宋保軍站在旁邊,好方便他繼續講。

    宋保軍當仁不讓,擺出知名學者的風範開始侃侃而談。

    「因為階級的劃分,中文的身份表述也各自不同,一個稱呼往往代表了非常複雜的含義。」

    宋保軍絲毫不理會對面姜憶惠驚呆了的表情,說道:「一個自稱,可以用我、吾、余;謙稱用鄙人、區區、小可、不才、在下;皇帝用朕、寡人、孤;皇太后寡居叫哀家。老者稱老朽、老身,和尚稱貧僧,道士稱貧道。女子自稱奴家、妾身;方言用俺,官員用臣,下屬是卑職,上司是本座……如此種種,每一種自稱都包含不同的信息,而英語只有I、Me、My。你說能一樣嗎?」

    姜憶惠只懂得張口結舌,心裡只有一句話:這學生真是太淵博了!課堂上被反駁《琵琶行》的論調,輸得不冤。

    台下沉靜了好一會兒,第二排所在的宅男兄弟會成員當先啪啪啪鼓掌叫好。尤其是狗腿子譚慶凱,騰地起身,雙掌大力交擊,猛拍了一陣,高聲叫道:「說得好!太好了!太有哲理了!簡直餘音繞梁三月不知肉味!宋保軍,請收下鄙人的膝蓋!」

    受到他們的帶動,四號禮堂里掌聲響做一片。

    聽一位學者的現場演講,不在於他的論點有多精妙,道理有多玄奇,而在於台上台下的互動。就好比去聽著名歌星的演唱會現場,怎比得上錄音棚灌制唱片的乾淨精緻?但粉絲們要的就是那種血壓飆升的熱烈氣氛,你就是把嗓子唱啞、跑音忘詞也無所謂。

    在這裡,費迪南教授拋出論點,宋保軍提出不同意見,雙方互相論述,你來我往,言之有物,怎不叫觀眾們大呼精彩?

    身邊女友緊緊抓住袁霜的手叫道:「不可能啊霜霜,你的前男友竟然是學霸!你不喜歡他對吧?還有沒有他的電話號碼?我想約他啊!」

    袁霜心裡不知是何滋味,低聲道:「我早就忘了他的電話號碼,你不要再問了。」

    宋保軍結束這段論述,微笑著說:「費迪南教授,對此您有什麼看法?」

    「我贊同你的觀點,但任何語言都有其獨特之處,我認為英語是最精準嚴謹的語言。」費迪南教授說:「而漢語中存在大量歧義,使之難以精準理解及定義科學,這已經成為漢語發展的極大阻礙。過去是漢語的,未來是英語的。」

    「願聞其詳。」不知何時,宋保軍已經化身為和費迪南同台而立的高尖精人士,觀眾對此竟然也沒有任何異議。

    費迪南教授拿起礦泉水瓶灌了一大口,說道:「漢語採用『話題-說明』結構,大量省略動詞,不同於英語的『主語-謂語』結構,語言學家將其劃分為『語法型語言』和『語義型語言』。西方字母拼音文字是典型的語法型語言,方塊漢字則是典型的語義型語言。這兩者的差異,主要表現在編碼方式、結構框架和基本結構單位的不同。」

    宋保軍做出傾聽的勢態,有禮貌的輕輕頷首。

    「語法型語言即字母文字,以句為本位,採用間接編碼的方式,重在語序,構造分析,強調主從關係,直露且周密嚴謹。語義型語言即漢字,以字為本位,採用直接編碼的方式,重在語義,講究整體領悟,簡約含蓄,極具修辭魅力。」

    費迪南教授說到這裡,停了一小下,看看宋保軍,續道:「這種結構方式造就了唐詩宋詞的驚人美感,但也正是漢語一些歧義的來源。漢語的語義圍繞主題,而非主語。更重要的是,現代漢語中沒有專用的主題標記,有時候會丟失主語或者混淆主賓。比如我舉個例子:『美女嚴禁觸摸』究竟是美女不允許別人觸摸,還是不允許觸摸美女,兩者差別很大……」(未完待續。)



    上一頁 ←    → 下一頁

    傾世絕寵:王妃,別惹火第一影后:重生之我是大極品透視神眼絕世神醫:腹黑大小姐諸天至尊
    從大秦開始統御萬界元尊武道獨尊無限動漫錄仙逆