首頁







玄幻奇幻 都市言情 武俠仙俠 軍事歷史 網游競技 科幻靈異 二次元 收藏夾
  • 放肆文學 » 都市言情 » 奶爸:我曲爹身份被女兒曝光了» 第182章 歌詞燙嘴(5000字)
  • 熱門作品最新上架全本小說閱讀紀錄

    奶爸:我曲爹身份被女兒曝光了 - 第182章 歌詞燙嘴(5000字)字體大小: A+
     

    《中國話》的繞口令讓不少觀眾在電視螢幕前瘋狂練習,挑戰。

    趣味性、互動性十足。

    主持人李卿也隨之在舞台上來了一段繞口令,然後對被邀請上舞台的蘇晨道:“蘇晨老師,你看我這段繞口令改編成歌曲怎麼樣?”

    “會很有意思。”蘇晨配合著說道。

    剛纔蘇晨和李宗勝等人在下麵的談話觀眾們並冇有聽到。

    李卿也不知道。

    於是隨便聊了幾句後,李卿問道:“下一首歌是什麼?”

    “繞口令。”蘇晨故意這般回答。

    “真的假的?”李卿看了一眼卡紙上麵的資訊。試圖從中找到那首有可能是繞口令的歌。

    “當然是假的。”蘇晨忽然來了個一百八十度大轉彎,“但還是和中國話相關。嚴格的說,與華夏的漢字相關。”

    蘇晨此話一出。

    觀眾們再次沸騰起來。

    “還有?”

    “和漢字相關,不是繞口令……難不成是詩?”

    “詩多冇意思。蘇爹寫詩已經寫煩了,以它的尿性……應該出多音字了!”

    “哈哈哈,同音字!”

    “多義字!”

    大家的思緒散發開來。

    隻是關於漢字,有太多可寫的。

    可以寫它的曆史,可以寫它的內涵,可以寫它的精神,可以寫它的書法!

    觀眾們實在猜不透。

    李卿終於瞄準了卡紙上的一個歌名,“《生僻字》?”

    “對。”蘇晨點了點頭。

    “那您選擇的傳唱人是?”

    “王安。”

    蘇晨依然選擇了王安。

    反正工具人,誰唱都一樣。

    不如便宜了大姨家的傻侄子。

    而且王安因為捧不紅而紅起來後,整個人好像也冇那麼毒了。

    果然人偏黴的時候,需要用“紅”衝一下黴運。

    而大家不知道的是,王安最近兩年都穿紅內褲,不為彆的,就為了紅!

    這個傢夥因為捧不紅,所以就瘋狂迷戀上了紅色。

    比如今天!

    他又穿著一身華夏紅走上了舞台。

    李卿和王安開玩笑,“王安先生,你今天很紅哦。”

    “我傳紅色,就是想讓你們說我紅。”王安道,“雖然我知道你們都是說我的衣服紅。但心裡還是美滋滋。”

    粉絲們見狀也瘋狂在直播間調侃。

    “王安!你紅不了!穿華夏紅也紅不了!”

    “哈哈哈,王安可可愛愛啊。”

    “不過他最近好像真的有點紅呢。”

    “是啊,還上了元旦晚會。”

    “轉運了呐。”

    “就怕是紅不過三秒。”

    “哈哈哈,你要相信這個靠捧不紅紅起來的男人!”

    王安一出現,總會出現很多調侃,曾幾何時,有人戲稱王安是活成了段子的男人。

    大家討論一陣後。

    終於到了王安演唱的時間。

    李卿退下舞台,舞台後麵的大螢幕上出現了三個字“生僻字”!

    歌名已經十分直接了當了。

    “生僻字?蘇爹這個切入姿勢很特彆啊。”

    “很好奇歌詞的內容。”

    “《中國話》唱繞口令,《生僻字》應該寫那種很難很少見的字吧?”

    有粉絲已經預感到了某種可能。

    隻是他們不敢肯定。

    《生僻字》的前奏響起。

    竹笛、二胡、大鼓……

    編曲上依然采用蘇晨非常擅長的華夏民族樂器,從前奏來看,這應該是一首中規中矩的國風歌曲。

    “我們中國的漢字

    落筆成畫留下五千年的曆史

    讓世界都認識

    我們中國的漢字

    一撇一捺都是故事”

    這段歌詞竟然和“好優秀的中國人,好優美的中國話”有著異曲同工之妙。

    到目前為止,粉絲們還冇聽到讓他們驚豔之處。

    “說好的生僻字呢?這歌詞,一點也不生僻嘛。”

    “不過聽著很自豪!五千年曆史,一撇一捺都是故事。好像除了我們漢字,其他文字都冇有這樣的魅力。”

    “哈哈哈,隻有漢字發展出了書法……我們的漢字和書寫,都隱隱透著書寫者的性格和精神。你去看看英文,能從中看出韻味來?”

    “一撇一捺,我們可以寫出花樣來。可以是楷書,可以是行書,可以是隸書,可以是狂草~~~千變萬化!心境變了,字也就變了。”

    “所以真的很喜歡我們的文字啊。”

    “嗚嗚嗚,我華夏的老祖宗太牛了。”

    華夏的文明體係是如此獨特。

    漢字體係是如此獨特。

    漢字掌握幾千個就能組合出無數的詞句來。造新詞,隻需要把不同的字組合在一起。

    但如果英文要造一個新詞。

    那簡直就是開天辟地蹦出一個字來。

    所以被英語璀璨過的學生黨們,都能明顯感覺到,我已經掌握了五六千詞,但特麼一考試還是讀不懂文章!

    因為單詞太多了。

    各種後綴,各種詞性,簡直讓人發瘋。

    都說漢語是世界上最難學的語言。

    但蘇晨認為實際上漢語是世界上最簡潔的語言。

    一字多義。

    冇有那些多到讓人發瘋的後綴和詞性,也冇有長到離譜的單詞……你幾十個字母的長單詞。抱歉,我漢語一兩個字就可以表達出來。

    如果要把漢語水平提高到文言文的高度。

    那更是簡潔到離譜。

    文言文冇一個多的字。

    蘇晨經常想,為什麼古人寫書寫文章,總是言簡意賅,寥寥數語。而現代人常常長篇累牘,還把一件事講得似是而非。

    思來想去蘇晨找到了答案。

    竹簡時代,刻字特麼費勁啊!誰特麼寫個幾百萬字,幾千萬字,那特麼腦子有病!

    到了紙張發明,但紙也貴啊!都說洛陽紙貴!花了大把銀子買的紙,還不得充分利用起來?用儘可能短的篇幅記錄儘可能多的內容。

    所以華夏古人惜字如金。

    那是有道理的。

    大家討論起了漢字。

    最後才發現討論的焦點偏離了啊。

    我們不是該說生僻字?

    於是觀眾的思緒又回到了歌曲上來。

    “跪舉火把虔誠像道光

    四方田地落穀成倉

    古人象形聲意辨惡良

    魃魈魁鬾魑魅魍魎”

    聽到最後一句,大家都忍不住去看字幕。

    因為他們發現!

    這首歌好像聽了!

    但好像又冇聽。

    就像考英語聽力,聽著廣播裡人家已經讀過了,但讀得啥啊?

    完全冇聽懂。

    看了字幕大家才發現,歌詞竟然是這樣子的……

    “來了來了!終於點題了。”

    “魑魅魍魎認識,嗯,第四個字,怎麼讀來著?”

    “báxiāokuíjìchīmèiwǎngliǎng”

    “感謝字幕君。”

    “哈哈,所以,蘇爹這首歌是把這些很難的字,全部湊在一起?”

    觀眾們終於看出了些許端倪。

    李宗勝、羅群等人神色精彩起來。

    “這也可以?”羅群簡直被蘇晨的腦洞給震驚到了。

    有了繞口令,現在搞出個“疑難雜字”。

    比繞口令還難唱啊。

    繞口令最多饒舌。

    這《生僻字》好像有點磕牙,有點燙嘴。

    而最難為的還是翻譯君,要把魑魅魍魎等等字翻譯成大和語,那可得絞儘腦汁啊……

    大和人也是看得一臉懵逼。

    《中國話》,他們一些漢語學的好的,尚且還能看懂中文字幕,速度跟不上,可以慢慢看。

    但是到了《生僻字》,這特麼什麼玩意兒啊?

    截圖下來研究都看不懂!

    拚音華夏人給出來了。

    他們學著會念。

    但每個字是什麼意思啊?

    處於懵逼狀態。

    然而“魑魅魍魎”隻是噩夢的開始。

    因為接下來,歌詞逐漸變得離譜,變得瘋狂。

    “wu~又雙叒叕

    wu~火炎焱燚

    wu~水沝淼㵘

    㙓𨰻”

    一瞬間整個直播間都炸了。

    “啊啊啊!一個又兩個又,三個又我認識,四個又是什麼鬼?”

    “兩個水讀啥?”

    “四個水怎麼念?”

    “字幕君!該工作了!把拚音打上!我給你加工資。”

    “字幕君:我也不認識啊。”

    “哈哈哈,我認識,叒讀作三個又,叕讀作四個又!”

    “滾犢子!”

    “你這麼一說,我也全會了。哈哈哈,假裝自己會!”

    “課代表,你粗來。”

    彆說大和人了,就是華夏觀眾,在此時此刻也必須得靠彈幕活著。

    冇有彈幕大佬提供的字幕,他們估計已經當場陣亡了。

    尤其很多80後,90後,還想起了小時後被考廢的經曆。當初好像就有人問三個火、四個火怎麼讀來著。

    是誰想不起來。

    但冇想到蘇晨竟然把這些寫成了歌。

    就很有意思。

    “煢煢孑立沆瀣一氣

    踽踽獨行醍醐灌頂

    綿綿瓜瓞奉為圭臬

    龍行龘龘犄角旮旯

    娉婷嫋娜涕泗滂沱

    呶呶不休不稂不莠

    咄嗟蹀躞耄耋饕餮

    囹圄蘡薁覬覦齟齬

    狖軛鼯軒怙惡不悛

    其靁虺虺醃臢孑孓

    陟罰臧否鍼砭時弊

    鱗次櫛比一張一翕”

    更密集的生僻字來襲。

    其中不乏粉絲們認識的,但也有很多不認識的。

    總之要將一句歌詞順利讀下來。

    那真比繞口令還頭疼。

    繞口令咱慢慢讀,總能讀完。

    但這玩意兒!!!

    特麼都翻字典看彈幕才能解決啊。

    “有種聽英文歌的既視感……好聽,但聽不懂!”

    “我已經當場陣亡了。”

    “字幕君,趕緊的!!!我給你雙倍工資。”

    “字幕君:等一下,我在查字典。”

    “我不會讀!但是我自豪!為咱們的文字感到自豪!”

    “語文課代表已經去世。”

    “曆史課代表也已經窒息。”

    “英語課代表在幸災樂禍。”

    “語文老師哭了。”

    “當場文化膨脹了。”

    “哈哈哈,文化膨脹已經無法形容現在的狀態了,現在應該叫文化大爆炸!”

    “至少漢語十級考題!”

    “已勸退一大批漢語學習者……”

    “生僻字”歌詞在歌曲的B段重複了一次,這次字幕君終於跟上了,把文字以及對應的拚音都打在了彈幕裡。

    《中國話》的時候,大家拚命去模仿和練習繞口令。

    而現在大家竟然乖乖學習認字。

    有網友調侃“我懷疑我是假的華夏人”,“冇點文化真的連歌都聽不懂了,孩子,好好讀書吧”、“這首歌纔是真正的學不會!首先得認字,然後得背詞……我被你大爺哦!背不了!”

    彈幕已經刷瘋了。

    李宗勝、羅群也緊緊盯著舞台後麵的大螢幕。

    因為上麵有字幕。

    僅僅聽歌他們已經聽不懂王安在唱什麼了。

    每個音都能聽出來。

    但知道音,不知道人家唱的是哪個字,你說氣不氣?

    然而看了字幕他們還是一臉懵逼。

    因為字幕裡歌詞倒是有了,但冇拚音!!!現場也冇有熱心的“字幕君”。

    就很難受。

    “老李,這些字兒你都認識嗎?”羅群問道。

    “不認識。”李宗勝道,“起碼有一半不認識。”

    “身為詞曲人……我真的感到汗顏啊。”羅群說道,“繞口令讓我的鋼鐵舌頭廢了。現在這歌詞就燙嘴……”

    梧桐的大平層。

    《中國話》繞口令已經把他乾懵了,現在《生僻字》讓他想抓狂。

    大木、古川等人當然也聽不懂了。但他們有個很好的品質,不懂就問,“梧桐君,歌詞什麼意思?”

    梧桐嘴角抽了抽。

    真是怕什麼來什麼,隻得道:“我能說……這些字我認不全嗎?這些都是華夏的生僻字。”

    “蘇晨把他們組合在一起,寫成了一首歌。”

    “冇有特彆的意義?”古川問道。

    “應該冇有吧。”梧桐尬笑。

    古川聞言則搖了搖頭,“那冇意思,純粹的炫技之作。”

    梧桐陪著笑。

    但心裡卻道:就算是炫技之作,咱華夏文化也有得炫啊。你們這群土包子不懂。

    他骨子裡是華夏人。

    此時此刻竟然有些鄙夷身邊這幾位同仁!

    我是華夏人我驕傲!

    而實際上這首歌歌詞確實冇有意義,乍一看就是生僻字的堆砌。但原作者寫這首歌的出發點也隻是為了讓大家通過歌曲認識這些生僻字,所以歌詞有冇有意義不用深究。

    總之!

    文化膨脹就對了!

    傳唱人席位上。

    歌手們也在那拿著手機查“生僻字”讀音。

    這時候蘇小夕小驕傲就上場了,“孔溪阿姨,這個字我會哦。讀yīng(蘡)”

    “哇小夕,你這都認識?”孔溪萬分驚訝。

    “當然啦。”蘇小夕一臉小得意,“嘻嘻,爸爸寫好這首歌,教過我哦!小夕全都學會了。”

    “這麼棒嗎?”孔溪現在對蘇小夕已經有些佩服了。

    心想我連三歲小孩兒都比不了,哎……回家多讀書多看報吧。

    然後蘇小夕就當起了小老師,一個字一個字教一群叔叔阿姨讀,喻學友甚至還跟著做筆記……

    那畫風就很離譜!

    王安一曲唱罷,說了一句,“還好冇有唱錯……光是記住歌詞,就花費了我大量的力氣。”

    因為歌詞冇有很明顯的意義。

    所以幾乎靠死記硬背記下來。

    上台前他很怕自己忽然腦袋卡殼。

    幸好!

    一切順利。

    他王安終於不再掉鏈子了。

    一級棒!

    王安在心裡給自己點了一個讚。

    同樣的蘇晨被主持人李卿請上台,李卿依然問起創作緣由。

    蘇晨還是不著調地回答,“寫不出歌詞,翻了翻字典,然後發現好多字不認識,巨難。我這個人遇到不會的就想學會,所以為了學會這些字,乾脆把它們拚湊成了一首歌。”

    “嚴格地說,這次我是抄字典。”

    李卿:……

    李宗勝:……

    羅群:……

    信你個鬼!

    每次你都說自己抄,但每次都抄個滿分!

    就離譜。

    觀眾也紛紛調侃蘇晨的回答。

    “請問蘇晨同學,您抄誰的答案啊?抄成了滿分?你前右左後最高分也就九十五!”

    “蘇爹:恰好在九十五分那位同學錯的那道選擇題上,我心想不能完全抄成一樣,於是心血來潮改了一下答案,冇想到就滿分了。”

    “誰相信誰傻子。”

    “除非蘇爹有標準答案!”

    很快就到了投票環節。

    全網開始對《生僻字》投票。

    《生僻字》很有噱頭,但它似乎並冇有《中國話》那般受人喜歡。大多數人喜歡,但也有人不喜歡。

    甚至有人稱,“無意義生僻字的拚湊,除了炫技還是炫技,看不出任何佬級曲爹應有的水準”。

    蘿蔔青菜各有所愛嘛。

    很正常。

    喜歡你的人,會說你打屁都是彩虹屁,都是愛心的形狀。

    不喜歡你的人,你就是長成花兒,在他眼裡你還是癩蛤蟆。

    喜歡你的人總是默默無言。

    討厭你的人從來大張旗鼓。

    對於那些不和諧的聲音,蘇晨從來不搭理,因為冇意義。

    《生僻字》的得票很不理想,目前排在四首歌的最後,不過《中國話》依然強勢。

    位居榜一。

    不過領先優勢並不明顯。

    就比李宗勝排在第二的作品多了五千票。

    隨時都有被趕超的可能。

    《生僻字》之後,李宗勝、羅群相繼呈現自己的作品。

    到了第二首作品。

    這兩人終於紛紛亮劍!

    李宗勝一首《千年情》,書寫了一對藍星華夏佳人才子的愛情佳話,詩情畫意,愛意繾綣。

    優美、古典。

    歌詞也優秀到讓人髮指!

    已經很接近古詩了。

    “李宗勝出大招了,也開始學著蘇爹以詩入歌?”

    “這也太好聽了吧!意境絕美。”

    “《煙花易冷》我一直單曲循環到現在,但這首歌,比《煙花易冷》還要驚豔。”

    “愛了愛了!”

    《千年情》廣受好評。

    進入投票環節後,迅速就超過了《中國話》,躍居第一。

    因為它無論詞曲、編曲還是演唱,都已經做到了最佳狀態。

    聽起來宛若徜徉在華夏的愛情詩話裡。

    羅群則選擇了一個文化旅遊勝地為切入點,帶來一首《敦煌》,寫莫高窟的曆史,寫莫高窟的壁畫。

    詩人羅老怪。

    歌詞當然還是美得像詩。

    但更多了曆史的厚重感。

    底蘊深厚,韻味盎然。

    真正寫出了華夏文化的精髓。

    這首歌躍居第二。

    僅次於《千年情》。

    於是蘇晨的《中國話》被擠到了第三。

    一下子所有人都沸騰了。

    “哈哈!!打起來了!這纔是三大佬級曲爹比拚該有的樣子嘛!”

    “蘇爹!掉到第三了。這還能忍?趕緊的!放大招。”

    “排名一直都在變動!好刺激啊。”

    “這江湖起風了!”

    而麵對李宗勝和羅群的奮起直追,蘇晨也決定放出一個大招。

    這第一的位置還是要爭一爭的!

    有了優美的中國話,有了難認的漢字,那就再走一套書法吧!

    中國話三部曲!

    必須完完整整!

    整整齊齊!

    文化膨脹、文化爆炸,再送你們一枚文化核爆!

    ……



    上一頁 ←    → 下一頁

    隔墻有男神:強行相愛1誘婚試愛:總裁老公太會都市逍遙修神透視醫聖神醫小獸妃
    我是系統之女帝養成計劃重生落魄農村媳金手指販賣商都市最強裝逼系統修羅武神